24 marzo 2008

"Volare..."

Creo que un sueño así nunca mas volverá...
Yo me pintaba las manos y la cara de azul.
Y de improviso el viento feliz me llevaba,
hacia la luna brillando en la noche encantada...
Soñando, oh, oh
Cantando, oh, oh, oh
De azul, pintado de azul,
paseando entre nubes de tul...
Y volando, volando contento
mas alto en el cielo,
mas cerca de sol.
Ya la tierra mas chica se hacía
y de un raro color...
mas un ángel del cielo cantaba esta dulce canción...
Soñando, oh. oh
Cantando oh, oh, oh
De azul, pintado de azul
paseando entre nubes de tul...
Pero este sueño tan lindo al fin terminó
cuando la luna se fue saludándole al sol
Miro tus ojos y siempre podré recordar
que son azules igual que mi sueño ideal...
Soñando oh, oh
Cantando, oh, oh, oh
De azul, pintado de azul,
paseando entre nubes de tul...
Y volando, volando contento,
mas alto en el cielo,
mas cerca del sol.
Ya la tierra mas chica se hacía y de un raro color,
Mas un ángel del cielo cantaba esta dulce canción...
Soñando, oh oh...
Cantando oh, oh, oh...
De azul, pintado de azul
paseando entre nubes de tul...
.
Penso que un sogno cosi non ritorni mai più,
mi dipingevo le mani e la faccia di blu.
Poi d'improvviso venivo dal vento rapito,
e incominciavo a volare nel cielo infinito.
Volare, oh oh,
cantare, oh oh oh
Nel blu dipinto di blu, felice di stare lassù.
E volavo volavo felice più in alto del sole ed ancora più su
mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiù.
Una musica dolce suonava soltanto per me.
Volare, oh oh
cantare, oh oh oh oh.
Nel blu dipinto di blu felice di stare lassù.
Ma tutti i sogni nell'alba svaniscon perché
quando tramonta la luna li porta con sé.
Ma io continuo a sognare negli occhi tuoi belli
che sono blu come un cielo trapunto di stelle...
Volare, oh oh
cantare, oh oh oh oh.
Nel blu degli occhi tuoi blu felice di stare quaggiù.
E continuo a volare felice più in alto del sole ed ancora più su
mentre il mondo pian piano scompare negli occhi tuoi blu
La tua voce è una musica dolce che suona per me...
Volare, oh oh
cantare, oh oh oh oh.
Nel blu degli occhi tuoi blu felice di stare quaggiù.
Nel blu degli occhi tuoi blu felice di stare quaggiù. .
.
Domenico Modugno

DE AZUL PINTADO DE AZUL - LUIS AGUILE

12 comentarios:

Cleopatra dijo...

Doce amigo
Ofereço-te o que escrevi.

Serias tu o tal "anjo"? Sorriso!
Bj

E como levar a música para o meu blog???

Esta noite tive um sonho.
Era um sonho tão apertado como o braço que me apertava.

Tinha tantos sorrisos na Voz como o abraço que me dava

Esta noite tive um sonho
De um vulto muito alto e escuro
Ía de costas e tinha um braço enorme à volta dos meus ombros
Protector e apertado
Sei que não era um anjo da guarda porque
Nas costas não tinha asas...


Mas eu não caminhava,...voava...
Esta noite tive um sonho e eu não sei o que quer dizer...

Rodolfo N dijo...

Cleopatra:
Y porqué no?
Suena tan lindo tu escrito...
Realmente me encanta y tiene música propia en su poesía.
Hace mucho tiempo que no leía algo tan lindo!
Beijos alados!

Poetiza dijo...

Me encanta la letra de esta cancion, hace años que no la he escuchado. Te dejo un fuerte abrazo. Cuidate.

Joselu dijo...

Me has devuelto por unos momentos a las canciones de mi niñez. ¡Qué tierno y entrañable Domenico Modugno! La nostalgia escarba en el corazón. Un cordial saludo.

Rodolfo N dijo...

Poetiza:
Encantado que te guste, amiga
Un beso

Joselu:
Sé que te agradan las canciones de Modugno y me alegra enomemente que te conmuevan
Un abrazo amigo.

muchadela torre dijo...

Volaré hasta el cielo infinito lo haré, de la mano de alguien al pasar...sentiré que la brisa me lleva al mar...
Volaré sin alas con mi fé , de saber que eres mío hasta el final, Que tus besos me llevarán hasta la noche inmensa y al mar.......... volaré desde mi cama hasta tu felicidad!!!!!!!!!

Poetiza dijo...

Hola. Tengo dos regalitos para ti en mi blog. PREMIOS Y REGALOS BLOGGER. Son premios a la amistad. De mi parte no es obligatorio continuar con la cadena de entregas a otros blog, pero si de avisarte. Cuídate.

Rodolfo N dijo...

Mucha:
Hermoso vuelo y encendida poesía.
Un beso, amiga!


Poetiza:
Gracias!.Ire a buscarlo.
Besos

São dijo...

Como te agradeço ter encontrado aqui Domenico Modugno!
Meu querido amigo, bem hajas!

Rodolfo N dijo...

Me alegro, amiga!

Un beijo!

Anónimo dijo...

La traducción al castellano es mala.

Anónimo dijo...

I am regular visitor, how are you everybody? This piece
of writing posted at this web site is in fact pleasant.



My homepage: how to get more followers on twitter 2012